SarahJoyK's Blog

28. Januar 2010

Pantomime

Abgelegt unter: Au-Pair Year England — sarahjoyk @ 14:53

Hallo ihr Lieben,

hier in England gibt es eine Weihnachtstradition, die mit Pantomime nichts zu tun hat, sondern nur den Namen gemeinsam hat. Das Britische Wort pantomime bezeichnet ein Art Theaterstück, das ein mix aus Comedyshow und Musical ist. Es wird eine Geschichte erzählt, meist eine der typischen Disney “Weihnachtsgeschichten” wie zum Beispiel Cinderella (Aschenbrötel) oder Snow White (Schneewitchen). In diese Geschichte wird der Zuschauer mit einbezogen. Er buht die bösen aus, singt bei den Liedern mit etc. Es gibt mind. eine Person die das Publikum immer wieder während dem Theaterstück direkt anredet. Es kommt auch immer mal wieder vor, dass Leute aus dem Zuschauerraum auf die Bühne geholt werden. In den pantomimes gibt es auch immer Männer die Frauenrollen spielen und umgekehrt.

Ich hatte eigtl noch viel mehr zu schreiben hab aber wieder die Hälfte vergessen. Jetzt kommt der eigtl Grund an den Tag warum ich wirklich den Blog schreibe: wegen meinem schlechten Gedächtnis ;-) .

Mehr in meinem nächsten Blog.

Alles Liebe und Gottes Segen,

Sarah

27. Januar 2010

Countdown

Abgelegt unter: Au-Pair Year England — sarahjoyk @ 22:31

Hi Leute,

hier ein Countdown wann ich das nächste Mal nach Deutschland komme (was jetzt nemme so lange weg isch). Es tut mir echt leid, dass ich diesen Blog so vernachlässigt habe und ich werd versuchen mich zu bessern. Hoffe es kommt bald wieder ein Eintrag. Auf jeden Fall demnächst ein kurzes update  was so bei mir grad läuft. Und was sich seit dem letzten Mal geändert hat.

http://www.7is7.com/otto/countdown.html?year=2010&month=2&date=5&hrs=19&ts=24&min=20&sec=0&tz=60&lang=en&show=Wdhms&mode=r&cdir=down&bgcolor=%23CCFFFF&fgcolor=%23000000&title=My%20planned%20arrival%20in%20Germany

Hoffe euch geht es gut.

Alles Liebe eure,

Sarah

26. Dezember 2009

Comparison and contrast of the use of dialogue, imagery and scene setting in Ian McEwan’s novel Atonement (2001) and Joe Wright’s  film Atonement (2007)

Abgelegt unter: Au-Pair Year England — sarahjoyk @ 18:14

Hallo ihr Lieben,

hier ist mein Aufsatz den ich für den English Literature Kurs geschrieben hab. Ich hab die von der Lehrerin korrigierte Form ins Netz gestellt. Das blaue ist was sie geschrieben hat. Ich hab nichts am Aufsatz verbessert. Es sind also noch einige Fehler drin.Ich werde keine Übersetzung anfertigen (Isch mir einfach zu viel).

Ich hab heute schon drei weitere Blog-einträge ins Netz gestellt. Die sind da wenn ihr nach unten scrollt, falls ihr sie sucht.

Alles LIebe und noch einen gesegneten Weihnachtsabend,

Sarah

Hier der Aufsatz:

Comparison and contrast of the use of dialogue, imagery and scene setting in Ian McEwan’s novel Atonement (2001) and Joe Wright’s  film Atonement (2007).

The novel Atonement by Ian McEwan – published 2001 – was made into a film and released in 2007. The screenplay was written by Christopher Hampton and the film was directed by Joe Wright. In this essay I am going to look at how the novel was brought to live on screen and how the camera technique and the soundtrack help bring the story alive and taking the length of the essay into consideration I only chose one section of the book and film. Namely, from the beginning of chapter eight to the end of chapter ten. I will also be concentrating on the scenes with the characters of Briony and Robbie. You obviously understand the main function of an introduction and this one begins to explain what you will be doing in the essay. I think you could have added an extra sentence, or so, saying that the novel contains a lot of internal dialogue and you are going to explore how this is depicted in the very different medium of film. It can be useful to re-consider your introduction after you have finished the essay.

Chapter eight starts in Robbie Turners bathroom. In the film Marshall’s visit in the playroom and Briony writing on the island are set between Robbie’s bath where he let’s his thoughts wonder over the day’s events and the scene where he writes the letter to Cecelia. His fantasizing about the incident at the fountain is compressed into a single thoughtful smile. The sweltering weather is being put across by adding no soundtrack and showing people lounging about in the heat very lacklustrely in three successive scenes. That is to say Cee and Leon with Marshall at the swimming pool, Robbie in his bath and the twins and Lola in the playroom. ‘lacklustrely’ is an interesting invention as a word, but not quite right. Did you mean that the scenes are ‘lacklustre’, i.e. that they lack brightness, are dull? Possibly you are hunting for an English equivalent to a German word? I agree that these scenes all have a certain languid quality, where nothing happens very fast.

When we finally return to Robbie, he is sitting at his desk and typing a letter. We soon find out that it is an apology to Cecelia about Robbie’s ‘clumsy and inconsiderate behaviour’ (p.85 l.31). But he rips the first draft out and crumbles it. After Robbie has put on some Opera music he sits down and starts anew. The Opera music, which is a duet between a man and a woman, is not in the book but has got a reason for being in this scene and is not only a fancy of the screenwriter. In other words a harmonious ‘duet’ is something Robbie aspires to? In the now playing scene the music seems to keep the viewer with Robbie although the camera changes very often between Cecelia and Robbie. Nicely observed point – I had not noticed that. Behind Robbie’s typewriter and in front of Cecelia is a mirror. This mirror creates, in addition to the music, a link between Cecelia and Robbie. Yes The camera often shows us viewers Cee’s face in her mirror as she gets ready for dinner, as well as Robbie’s face in his mirror as he is typing yet another version of his letter. Sometimes the camera shows Robbie’s face as he is lost in reverie and he seems to stare through his mirror and rather see Cee than himself. Their mirrors seem to be a connecting point between the two of them. Convincing argument. This feeling is underlined by both of them murmuring to themselves. It creates a picture of them talking quietly to each other. The camera adopting a move one of them makes, to then swing around and show the other seemingly continuing this movement adds to the link. Interesting All this let’s one wonder how much is reality and how much is part of Robbie fantasizing about Cecilia while writing his apology. Interesting speculation.

In the novel at the beginning of chapter nine Cee is concerned about her appearance and the ‘public gaze of the stairway mirror’ (p.96 l.20) (Possibly German practice is different, but in the UK Literary Criticism we only use line numbers for plays and poetry, not for novels – page numbers are sufficient.) One might say the public gaze could be Robbie’s gaze, as her thoughts always seem to unconsciously wonder back to him Yes and in the film it seems sometimes as though Robbie is gazing through his mirror at her.

As Robbie types the last sentence, which will become his undoing at the hands of Briony, the music swells into a crescendo. Also, nicely observed. As he then writes the letter with a pen to give it a more ‘personal touch’ (p.86 l.5) the music becomes softer and dies away. His expression and the content of his letter, which is now being read aloud, become gentler. This all gives the viewer the impression of the more ‘personal touch’ Robbie wants to achieve. This, of course, is the ‘other letter’ – the one which is never delivered – and I think you could have referred to the novel a little more to discuss the differences between both the two letters and how they are interpreted in film, but I agree that the treatment the film gives emphasises that this letter is more gentle. We also see Cee put the hair clip into her hair that later on leads Briony to the library.

The ease with which Robbie lives in two so different worlds is dealt with in detail in the book. It is portrayed in the scene between Robbie and his mother Grace Turner in which they talk about the silverware. The fact that they are talking about the silverware his mother polished and with which he’ll be eating when dining with the Tallis’s is symbolical for his ease of living in both the rich and the poor world. Grammatical point: in English you need to use ‘is symbolic of’ not ‘is symbolical for’ but I agree that Robbie’s state of inhabiting two worlds in the novel seems deliberately compressed into this scene which centres on the silver and the very different ways in which Grace and Robbie are both in contact with, literally, the family silver. Again, this is nicely observed.

As a film can only be a limited amount of time long and the screenwriter wants to get as much information in as possible, he often has to hint at things. Robbie’s runaway father is not dealt with directly but is hinted at by Grace Turner saying that he is ‘not a bit like his father’ and Robbie answering her that ‘that is because he’s all hers’ (film 24:12 min). Yes

Robbie jumping over a gate, walking in a slightly faster pace than is needed and his demeanour show his excitement and elation that evening. The director and screenwriter translated his feeling of freedom on screen through all of these things. Yes, I think this is convincing.

Contrary to the book, Briony is not waiting on the bridge as Robbie happens upon her but is still beating the nettles when he calls out to her. Yes – any thoughts about that decision? As Robbie sees her from the bridge he decides to give Briony the letter and let her run ahead with it. This is conveyed through him tapping the bridge with the letter – therefore indicating it is on his mind – as he halts in his stride. All this also is underlined by Robbie looking thoughtfully at the letter just before he calls out to Briony. As Briony runs towards Robbie her arms hang stiffly beside her body, accentuating the ‘awkward age’ (Robbie p.94 l.15) she is in. This awkwardness is also accentuated throughout the first part of the film by her dresses which always seem to be just a bit too short and make her seem lanky and a little bit awkward. Yes, and good comparison of the two texts – film and novel. (There is an interesting, if slightly lengthy, discussion of the way the young actress playing Briony was deliberately directed by the director in this podcast interview with Joe Wright, here, which I only found very recently, but Wright’s own comments bear your observations out: http://kcet.org/local/podcasts/cinema_series/2008/01/atonement-with-director-joe-wright.html )As Briony runs ahead with Robbie’s letter the soundtrack, which has been absent since the letter was finished, sets in again. The music is a repeat of the same note over and over again on piano. This creates a feeling of waiting in the viewer. Then sudden silence sets in and let’s (Let’s with an apostrophe is an abbreviation for ‘let us’. You need lets, which means ‘allows’.) the viewer know that something isn’t quite right. Good Robbie turns his head to the side in an abrupt movement and whispers Briony’s name questioningly. We see him remembering putting the wrong letter in the envelope. The loud shout he let’s (again, no apostrophe in lets here) loose when he knows for certain the mistake he made carries over into the next scene, where Briony arrives breathlessly at the house and hastily tears open the letter. Well observed. One can hear the typewriter together with the soundtrack. The typewriter is used as a way to symbolise Briony spinning her tales and writing the whole story in her head. The typewriter in the background is a recurring element throughout the film whenever Briony spins her tales. Yes As she reaches the word ‘cunt’ in the letter she freezes and the soundtrack as well as any other noise seize and each letter is spelled out on screen punctuated with the sound of a typewriter printing each letter as an emphasis on how shocking this is to the young girl. Yes

The scene changes abruptly to a much calmer setting where Leon and Cecelia2 joke around in the drawing room. In Cecelia’s answer to Leon’s comment about Marshall being a ‘good egg’ the viewer finds out that he is quite good natured. When Briony runs into the room – after having read the letter – she jumps directly into Leon’s arms and just thrusts the letter, without the envelope, into Cee’s hand as she passes her. Her exaggerated greeting of Leon has the purpose of not having to answer Cee’s questions about the letter. During Briony’s enthusiastic greeting of Leon she glances at Cee now and again and involuntarily catches her eye only to quickly look away. This betrays her as she doesn’t seem to be quite as distracted as she wants everyone to believe. Yes – though I missed a page ref here – I think you could have compared the film and the novel at this point. Here Briony looks away when Cecelia looks, simply burying her face in her brother’s jacket, so the film perhaps plays up Briony’s eagerness for the letter to be read, but on the other hand this might be part of the film’s interpretation of the description of Briony as ‘weirdly excited’. (At. p. 111)?

In the next scene we find Briony pacing in her bedroom obviously thinking about everything that happened. She is startled out of reverie as Lola knocks on her door and enters. Lola’s dress isn’t blue as described in the book (Page ref.?) but pink. In my opinion the director chose the colour pink and put it together with a somewhat womanly cut to show that Lola is just in the transition to an adult. The colour pink is a colour which reminds one a lot of a little girl and the cut of the dress shows that she isn’t that girl anymore but rather trying to be grown up. Good observation about the colour change, and interesting argument about the rationale behind this, which also reflects Lola’s behaviour in the playroom scene with Marshall.

At the beginning of their conversation Briony and Lola stand beside each other but facing away from each other. Briony only reacts to Lola grudgingly. This illustrates that at that moment Briony only acts out of a sense of duty (p.117 l.1) and really is preoccupied with what has happened earlier. Good comparison with the novel. These feelings begin to become more favourable of Lola during their little talk (‘towards Lola’ not ‘of Lola’ would be more technically correct, though a little awkward. I would paraphrase as something like ‘Briony’s feelings towards Lola change to become more favourable’) This is translated on screen by Lola and Briony changing their positions so that in the end they’re both sitting opposite each other on the bed looking at each other. Yes – I think you could have pointed to a short quotation from the novel, e.g. Briony ‘[…] thought she could see how one might begin to love Lola […] (At. p. 117) to support the idea that Briony’s feelings change and showing what the film crew (who clearly had studied the novel carefully) were trying to convey. Instead of Briony saying the word cunt there is a cut and we see Robbie arriving and ringing the bell. The camera changes immediately back to Briony and Lola on the bed where Lola calls Robbie a ’sex maniac’. Note that in the book Lola just uses the term ‘maniac’. This change could have been made to emphasize the ’sex’ part more and to let the audience know immediately what kind of maniac their (they are or they’re – in the more formal setting of an essay we do not generally use apostrophes in this kind of context though) talking about and to so cut down on the dialogue. Sounds a reasonable argument! The soundtrack sets in, when Lola leaves Briony’s room to clean her face up for dinner, after having paused since Briony read the letter. Her dress is a light, flowing evening dress but it is made in the same stile style as the dress she wore previously that day. I think you mean Briony’s dress? As Cee’s hair clip sidetracks Briony the music suddenly becomes quieter. After a short time it picks up again although a little quieter and slower. It changes into a different key as well. All this leads to a building tension. Yes . A man’s distant voice let’s (I think you mean ‘causes’, or possibly ‘provides reason for Briony to halt’) Briony halt in her examination of the hair clip and turn to listen for the voice again. This is what leads her to go into the library. As she enters the library the light on the desk blinds the camera but once Briony, and with her the camera, starts moving towards it it becomes clear that there is something else behind the light that has caught her attention. In the book it is a noise she hears behind the closed door of the library that leads her there to investigate. At first only ‘dark shapes’ (p.123 l.14) are to be seen and as she draws nearer the shapes turn into Robbie and Cee. The soundtrack swells to a crescendo and stops as she catches sight of Robbie and Cee against the bookshelves. As Briony, shocked by what she has seen, whispers ‘Cecelia’ the camera changes abruptly to Robbie ringing the doorbell and we see the scene from Robbie’s point of view. Yes – I think you could have added just another line or so about the importance of (apparently) having more points of view than just Briony’s in the novel.

In my opinion Joe Wright has managed to really bring the book alive on screen. The novel Atonement is a very difficult book to make into a film as there is a lot of internal dialogue and a lot of things are going on that aren’t talked about by the characters. Yes Through the use of music, costumes and carefully placed hints in the dialogue Joe Wright has been able to translate the book onto the screen. Of course in the film there are deviations from the novel and some scenes couldn’t be brought across to the audience as well as in the book or had to be left out. In my view this doesn’t really matter as Joe Wright has brought the essence of the book to life and in addition to that managed to stay quite truthful to the book. Good conclusion summing up your main points, whilst following the golden rule of not introducing any new evidence at this point.

2095 words

1All citations are from the 2001 Random House edition of Atonement by Ian McEwan ISBN 0-224-06252-2 You don’t need the ISBN number. The layout is: Ian McEwan, Atonement (London:Random House, 2001), p. 85. (Then you can add some formula like ‘All further citations are to this edition and will appear in the body of the essay as A – or At – or whatever abbreviation you chose to use.)

2Cecelia is wearing a flowing green dress that seems to hint at water with it’s colour and nearly see through quality.

Mein Weihnachtsrundbrief

Abgelegt unter: Au-Pair Year England — sarahjoyk @ 17:57

Hab noch 2 weitere Beiträge, die ich heute hochgeladen hab. Hier isch aber mein Weihnachtsrundbrief.

Hallo ihr Lieben,

Nun schreibe ich endlich den Rundbrief für Weihnachten, den ich eigtl schon seit 2 Wochen fertig haben will. Die Karten habe ich nun schon seit einiger Zeit und da ich meinen Aufsatz für den English Literature Kurs, den ich hier mache, endlich fertig hab, kann ich nun guten Gewissens wieder andere Sachen schreiben.
Als ich hier am 31.08.09 ankam hatte ich erst mal eine Woche frei bis die Kinder vom Urlaub mit ihren Großeltern zurückgekommen sind. Das war sehr schön, da ich so die Gelegenheit hatte mich erst mal einzuleben und verschiedenes zu erledigen.

Nach einigem Hin und Her und der Bekanntschaft mit dem englischem Organisationstalent (welches Organisationstalent bitte?) habe ich dann Ende Oktober endlich einen Platz in einem Englisch Kurs gefunden. Genauer gesagt einem English Literature Kurs, da der Englisch Kurs wo man ein Cambridge Certificate machen kann nicht geklappt hat.
Ich hab mich hier eigtl ziemlich schnell eingelebt und die Heimweh phase hat immer noch nicht eingesetzt (ich glaube ich bin nochmal drumrumgekommen). Ich arbeite im Durchschnitt 25 Stunden plus einmal babysitten pro Woche. Manchmal helfe ich an den Wochenenden aus, da die Eltern Ärzte sind aber meistens habe ich frei. Ich habe eine echt tolle Familie erwischt, die echt lieb ist und sich sehr um mich kümmert und mich überall mit einbezieht aber auch meinen Freiraum lässt. Naja, bis auf die Kids, die Samstag morgens auch mal um 8 in mein Zimmer kommen können und fragen „Sarah, can we play?“ ;-) . Inzwischen haben die aber gelernt, dass mich nicht so viel morgens aus dem Bett holen kann und die Eltern versuchen sie auch davon abzuhalten bei mir rein zu kommen.

Gesundheitlich geht es mir eigtl recht gut. Bis auf 2 Erkältungen (eine mäßige und eine ziemlich dicke) habe ich nichts zu beklagen. Die Schweinegrippe hat mich hier (noch?) nicht erreicht.

In meiner Freizeit besuche ich noch einen Bibelkurs an Donnerstagabenden und einmal im Monat an einem Samstag. Ich helfe auch hier in der Kinderkirche der Renewal Christian Church (eine Freie Methodistische Gemeinde) mit. Donnerstags helfe ich bei Helping Hands einer wohltätigen Organisation mit. Helping Hands verteilt Lebensmittelpakete an Menschen bei denen das Sozialgeld noch nicht eingetroffen ist. Und am Mittwoch helfe ich bei einem Second Hand Shop, von dem die Erlöse an Oxfam gehen, aus. Oxfam ist eine Organisation, die die weltweite Armut bekämpft.

Auf ganz englische Art habe ich schon hunderte Bekannte. Aber deswegen auch nur eine Freundin mit der ich immer wieder was unternehme. Sie heißt Kali und ist so was wie eine FSJlerin und kommt aus Griechenland.

Im kommenden Jahr werde ich (hoffentlich) die Möglichkeit haben, den Kurs für das Cambridge Certificate zu machen.

Ich freue mich darauf an Weihnachten für ein paar Tage (22.12. bis 28.12.) und im Februar (wahrscheinlich 6.02. bis 20.02.) für etwa 2 Wochen nach Deutschland zu kommen und viele von euch wieder zu sehen.

Ich wünsche euch eine Frohe Weihnacht und ein Gutes Neues Jahr eure,

Sarah

Gebetsanliegen: Dank:

Kali

dafür, dass ich mich hier wunderbar eingelebt habe und eine so tolle Zeit habe

für meine Familie hier

Bitte:

das alles mit dem Cambridge Certificate reibungslos verläuft

Merry Christmas!!!

Abgelegt unter: Au-Pair Year England — sarahjoyk @ 17:40

Hallo ihr Lieben,

sorry, sorry, sorry, dass ich soooooooooo lange nicht geschrieben hab. Zuerst hatte ich den Aufsatz fertig zu schreiben, dann hat das Internet wochenlang nicht funktioniert und dann war ich im Weihmachtsstress. Aber jetzt hab ich Zeit und auch eine Internetverbindung die funktioniert.

Ich habe heute schon einen Blog-beitrag hochgeladen, den ich Mitte Dezember geschrieben hatte (um genau zu sein am 14/12/09). Der erzählt so grob was bei mir los war.

Ich hab meinen Aufsatz zurück!!!!! Und bestanden!!!! Ich bin soooo froh :D . Ich hab 68% und hätte mind. 50% gebraucht um zu bestehen. Also wahrscheinlich vergleichbar mit einer 3. Was ja immer ungefähr meine Note in Deutsch war. Ich werde den Aufsatz hier hochladen. Nur werde ich einen extra Blogeintrag machen, ansonsten wird das hier zu unübersichtlich. Falls ich jetzt die nächsten beiden Trimester bestehe bekomme ich ein Zertifikat für den English Literature Kurs.

Ich genieße es zur Zeit sehr wieder Leute zu sehen, die ich seit den Sommerferien nicht mehr gesehen hab. Leider bleibt mir nicht genügend Zeit mit all den Leuten ausführlich zu reden. Da ich aber im Februar 2 Wochen frei hab werde ich dann nach Deutschland kommen. Leider fliegen aber zwischen Birmingham und Stuttgart keine Flüge an Samstagen. Deswegen werde ich entweder nach Frankfurt fliegen und dann die Bahn nehmen (was insgesamt wahrscheinlich sogar billiger ist), oder ich werde einen Tag später kommen und einen Tag früher gehen müssen. Im Moment hoffe ich, dass die erste Möglichkeit gut klappt.

Ich hab an einige von euch einen Rundbrief geschrieben. Falls ihr den nicht bekommen habt, heißt das nicht, dass ihr mir weniger wichtig seid, sondern einfach, dass man irgendwo einmal aufhören muss und ich dachte euch kann ichs ja einfach ins Netz stellen ;-)

Noch eine interessante Kleinigkeit. Wusstet ihr, dass schon 50% der Engländer (Entschuldigung, ich meine natürlich: Briten) schon die Schweinegrippe hatten, aber nur 10 – 20% Symptome hatten?

Euch allen noch ein gesegnetes Weihnachten und ich hoffe, dass wenn ich wieder zurück in England bin ich wieder öfters schreiben kann, da das Internet eigtl wieder funktioniert.

Alles Liebe,

Sarah

Aufsatz, Oxfam und Cookies

Abgelegt unter: Au-Pair Year England — sarahjoyk @ 17:18

Hallo ihr Lieben,

sorry, dass ich soooooooo lange nemme geschrieben hab. Aber jetzt hab ich endlich den Aufsatz fertig (Abgabedatum war Do 10/12/09)  und ein wenig Zeit. Ich bin grad von der Weihnachtsfeier für die Mitarbeiter der Kinderkirche hier zurückgekommen und habe jetzt ein wenig Zeit bevor ich wieder los muss.

Zur Zeit geht es mir eigtl ganz gut. Ich bin nur ein bischen müde, weil ich gestern und heute um 6.30 aufstehen musste.

Was hat sich so getan seit dem ich das letzte mal geschrieben hab? Ich hab den Aufsatz fertig!!!!!!!! (ich weiss man merkst mir gar nicht an wie froh ich drüber bin ;-) ) Jetzt bin ich nur nervös, dass ich nicht besteh. :( Falls ich nicht bestehe werde ich das nächste Trimester nicht Englisch Lit. machen sondern nur das drauf, da ich Gedichte nicht so sehr mag und die das Thema für das nächste Term sind. Sollte ich bestehen, werde ich das nächste Trimester machen, da ich dann die Möglichkeit hab das Certificate zu kriegen.

Ich hab mich jetzt für das nächste Semester bei der Sprachschule in Birmingham für das Cambridge Certificate eingeschrieben und hoffe, dass dieses Mal es nicht so viele Schwierigkeiten gibt wie das letzte Mal und ich am Kurs teilnehmen kann, da ich schon gerne eine Bescheinigung meines Englischlevels hätte.

Am Mittwoch (09/12/09) habe ich meinen zweiten Morgen bei Oxfam gehabt. Oxfam ist eine wohltätige Organisation, die es sich zur Aufgabe gemacht hat die weltweite Armut zu bekämpfen. Ich helfe in einem Secfond-Hand Shop, dessen Erlöse an Oxfam gehen. Diese Läden nennen sich hier charity shops. Ich helfe 1 bis 2 Morgen jede Woche (Di und Mi) und genieße es sehr. Es geht sehr gechillt zu und man hat auch Zeit ein Schwätzle zu halten ;-) .

Im Moment bin ich ganz im Weihnachtsstress. Da bin ich sehr froh, dass mein Flug schon geregelt ist, ansonsten müsste ich das jetzt auch noch machen. Und ich muss die Karten alle noch schnell fertig kriegen, weil die ja noch möglichst vor mir, aber vor allem vor Weihnachten, in Deutschland ankommen sollten und die Post grad sowieso voll viel zu tun hat also alles langsamer läuft.

Hier noch zum Abschluss ne nette Begebenheit von vor ein paar Tagen. Ich war am Freitag in meinem Zimmer und hab grad irgendwas gemacht als ich immer wieder wiederholt vom Gang und den Treppen ‘mmhhh cookies’. R hatte mit ihrer Mum cookies gebacken und isch mit ner Schüssel cookies durchs Haus gelaufen, hat sie gefutter und die ganze Zeit ‘mmmmhh cookies’ gesagt ;-)

Hoffe euch gehts gut und ihr habt nicht zu viel Stress in der Schule/im Studium/bei der Arbeit. Versuche jetzt wieder regelmäßiger zu schreiben.

Sarah

P.S.:Hier das nursery rhyme für dieses Mal.

Twinkle, twinkle little star,

how I wonder what you are.

Up above the world so high.

Like a diamond in the sky.

Twinkle, twinkle, little star.

How I wonder what you are.

16. November 2009

Apotheken und Nursery Rhymes

Abgelegt unter: Au-Pair Year England — sarahjoyk @ 14:06

Hallo mal wieder,

ich komm grad vom Einkaufen zurück. Und da hab ich auch bei einer Apotheke vorbeischauen müssen. Was mich umgehauen hat, waren die Preise für Paracetamol (29 pence) und Ibuprofen (~40 pence). Wer hat hier behauptet das England teuer ist????? Oops, ich glaub das war ich ein paar Blogs her. Das hat mich eindeutig eines besseren belehrt.

Ich dachte ich erzähl euch mal ein bischen, von den Witzen und Nursery Rhymes (nicht ganz sicher ob man die so schreibt), die die Kinder hier singen oder erzählen. Nursery Rhymes sind Gedichte für Kinder. Ich hab grad vergessen wie man die auf Deutsch nennt. Also ein typischer Kinderwitz geht wie folgt.

Knock, knock!”

“Who’s there?”

“Mary.”

“Mary, who?”

“Mary Christmas. ;-)(Wortspiel mit Merry Christmas, falls ihr euch fragt)

Von diesem Witz gibt es hunderte verschiedene Abwandlungen.

Ein Nursery Rhyme ist:

This old man he played one,

he played knick-knack on my drum.

With a knick-knack paddywhack give-a-dog-a-bone,

this old man came rolling home.

This old man he played two,

he played knick-knack on my shoe.

With a knick-knack …

Ich glaub ihr habt jetzt ungefähr ne Ahnung wie der ganze Reim aussieht. ;) Und nein keinerlei Sinn dahinter. Ich werde ab jetzt jedes mal bei meinem Blog einen Reim oder Witz reinschreiben, den die Kinder zur Zeit so hören/sagen/singen.

Und jetzt sollt ich glaub ich aufhören weil mein essay (aaaaaaahhhhhh!!!!!!) Nur ganze 150 Wörter lang ist und die 2200 bis Samstag fertig sein sollten.

Grüßle und be blessed,

Sarah

P.S.: Hier ist ein Link zu einem video für  This Old Man http://www.youtube.com/watch?v=y5×1l1GAxRk.

14. November 2009

Busfahrer, GP und Charity Shops

Abgelegt unter: Au-Pair Year England — sarahjoyk @ 21:48

Hallo ihr Lieben,

ich dachte, ich erzähl euch dieses mal, was hier so im Alltag noch anders läuft und ich noch nicht beschrieben habe.
Wer meinen Blog schon etwas länger liest, kann sich vllt darn erinnern, dass ich so über die höflichen Busfahrer geschwärmt hab. Was ich aber vergessen hab zu sagen ist, dass man hier in England wenn man höflich ist, sich jedes mal beim Aussteigen beim Busfahrer bedankt. Das ist relativ leicht gemacht, da man hier nur beim Busfahrer ein- und aussteigen kann. Die berühmten Doppeldecker gibt es auch in und um Birmingham. Das Geld für das Ticket, das man beim Busfahrer bezahlt, muss stimmen, da der Busfahrer einem nichts rausgeben kann. Das liegt daran, dass zwischen dem Busfahrer und dem Fahrgast kein direkter Kontakt hergestellt werden können soll. Man kann mit dem Busfahrer, durch ein paar Löcher in einer Plexiglaswand reden, das Geld kommt in eine metallene Box in die der Busfahrer einblick hat. Wenn der Busfahrer mit der Summe zufrieden ist, dann drückt er einen Hebel und das Geld rasselt durch in eine metallene Box, zu der er keinen Zugriff hat. Das Ticket kommt dann per Knopfdruck aus einem Schlitz etwa nen halben Meter weiter. Der gesamte Bus wird von CCTV Kameras überwacht. Hier wird man schon ziemlich überwacht.
Selbst das General Practitioner (kurz: GP; dt: Hausarzt) Gebäude wird hier vom überall vorhandenen CCTV überwacht. Natürlich nicht im Behandlungszimmer, aber der Eingangsbereich. Hier sind sehr viele (bei mir ~8) Hausärzte in einem Gebäude. Wenn man an der Rezeption seinen Namen angegeben hat, nimmt man Platz und wartet darauf, dass man aufgerufen wird. Hier vermisse ich die Geo Hefte o. ä. Die Hefte hier sind einfach nicht so ansprechend. Wenn man afgerufen wird, passiert das nicht durch die Arzthelferinnen – die hier übrigends nurses (dt: Krankenschwestern) heißen – sondern der Name des Patienten und des behandelnden Arztes erscheinen auf einer Tafel und man muss dann selbst zum richtigen Behandlungszimmer finden. Die nurses hier haben eine etwas andere Aufgabenverteilung als in Deutschland. Man kann für kleinere Sachen, oder Check-ups einfach einen Termin mit der einem zugeteilten nurse machen. Wenn man eine Blutabnahme bekommt, dann geht das nicht in der Arztpraxis, sondern man bekommt ein Formular ausgehändigt und mit diesem Formular geht man zu einem Krankenhaus. Dort braucht man keinen Termin auszumachen, sondern geht einfach zu einem Krankenhaus und geht zur Abteilung, die Blut abnimmt. Da sind immer einige Krankenschwestern, die Blut abnehmen. Also, wenn man da ankommt, nimmt man ein Ticket aus einer Maschine, auf dem dann eine Nummer draufsteht. Wenn diese Nummer auf eine Tafel kommt, dann ist man an der Reihe. Das mit den Tickets ist in ziemlich vielen öffentlichen Gebäuden so. Auch das Postoffice hat sowas. Die Ergebnisse werden dann an den GP weiter geschickt und man kann dann einen Termin ausmachen und der GP redet mit einem über die Ergebnisse.
Hier in England gibt es ziemlich viele Charity Shops. Das sind Läden, die Second Hand Shops sind und die ihre Einnahmen an eine bestimmte Charity (Wohltätige Vereinigung) weitergeben. In den Läden arbeiten aber nur Ehrenamtliche. Insgesamt läuft hier in England (ähnlich wie in Deutschland) vieles über Ehrenamtliche.
So nun mach ich aber für heute Schluss. Ich muss noch ein wenig an meinem Aufsatz (2200 Wörter !!!!!), den ich bis nächsten Samstag fertig haben sollte, schreiben.

Liebe Grüße und Gottes Segen aus England,
Sarah

P.S.: Hier noch ein Bild als Nachtrag zum Diwali Artikel.
Ausschnitt Diwali

8. November 2009

Helping Hands, Guy Fawkes und FaithBuilders

Abgelegt unter: Au-Pair Year England — sarahjoyk @ 23:08

Hallo da bin ich mal wieder,
jetzt hab ich sogar ne Ausrede, warum ich so lange gebraucht hab. Ich hatte nen Brief an die Kiki in Renningen zu schreiben und hab mich gezwungen den erst zu schreiben (ansonsten wär ich jetzt immer noch nicht fertig) bevor ich einen neuen Blogeintrag anfange.
Ich hab am Donnerstag (5/11/09) angefangen bei Helping Hands mitzuhelfen. Helping Hands ist eine wohltätige Organisation, die Essen an Leute verteilt, bei denen das Sozialgeld noch nicht angekommen ist. Das kann hier bis zu einem Monat dauern. Gerade haben sie wegen der Rezesion ziemlich viel zu tun und es kommt auch Gott sei Dank ziemlich viel wieder rein, weil gerade Erntedank gefeiert wurde und es auf Weihnachten zugeht. Helping Hands wird (hauptsächlich?) auf ehrenamtliche Arbeit aufgebaut und wird von Renewal (der freien Methodistischen Kirche hier) geführt. Essen wird immer bei den Gottesdiensten (ein Kontainer steht immer vor der Tür) und von 22 Schulen gesammelt. Es werden aber nur Konserven gesammelt, da man nie genau weiss wie viel man braucht und das Essen gelagert werden können muss. Hilfsbedürftige Personen werden von der Polizei oder dem Sozialamt übermittelt und innerhalb von 24 Stunden haben sie dann ein Essenspacket, das neben Essen auch Hygieneartikel etc. enthält. Meine Aufgabe besteht darin Donnerstag morgens einer Frau zu helfen die eine Bestandsaufnahme zu machen und wenn nötig nach Datum zu sortieren etc. Diesen Donnerstag waren wir die meiste Zeit zu Zweit (sie war etwa ne halbe Stunde früher als ich da) und wir haben 3 Stunden gebraucht und am Ende war noch eine dritte Helferin da. Also ziemlich viel Arbeit zur Zeit.
Am Donnerstag war auch ein besonderer Tag hier in England. der Guy Fawkes Day. Für alle die nicht wissen, um wen es sich hier handelt eine kurze Geschichtsstunde:
Guy Fawkes (Guy bedeutet übrigends so viel wie Kerl ;-) ) gehörte zu den Leuten, die den Gunpowder Plot im Jahr 1605 planten. Das war eine Verschwörung die Houses of Parliament in die Luft zu sprengen, da sie katholisch waren und sie es als notwendigen Schritt gegen die damalige Diskiminierung gegen Katholiken in England sahen. Guy Fawkes war dafür verantwortlich das alles in die Luft fliegt. Also macht er seine Runden und schaut ob alles bereit ist und wird wenige Stunden vor dem Attentat entdeckt. Das war am 5. November und seitdem wird jedes Jahr am fünften November ganz groß mit Feuerwerk und mit Verbrennung einer Guy Fawkes Strohpuppe oder einem großen Haufen Holz der Guy Fawkes day begangen. Ich weiss aber nicht genau was eigtl so groß gefeiert wird. Und von den Engkändern die ich gefragt hab wusste es auch niemand so genau ;-)
Es gibt auch einen Reim dazu, so kann man sich auch gut das Datum merken:
Remember, remember,
the fifth of November.
Gunpowder, treason and plot.
I see no reason,
why gunpowder treason,
should ever be forgot.

Ich bin am Donnerstag Abend nicht zu einer Bonfire Night, aber ich bin am Samstag Abend mit zwei weiteren Mädels auf eine Bonfire Night. Eine davon ist eine Griechin, die hier sowas wie ein FSJ macht. Wir beide waren etwas überrascht, dass bei einem Bonfire Night (Freudenfeuer Nacht) nicht notwendigerweise ein Bonfire dabei sein muss. Was mich zu der Sache bringt, dass hier round-a-bouts nicht unbedingt ’round’ sind. Es gibt welche die viel eher triangle-a-bouts heißen müssten (hiermit ist nicht die Triangel gemeint sondern das Dreieck) ;-) .
Heute hab ich offiziell mit FaithBuilders, der Kinderkirche hier, angefangen. Ich helfe in der Gruppe für 7-9 jährige mit. Da Renewal eine sehr große Gemeinde ist gibt es zwei Gottesdienste am Morgen und die Kinderkirche ist auch sehr groß. Jeden Gottesdienst kommen ~50 Kinder. Oft sogar mehr. Wir sind in 2 Gruppen eingeteilt. Erst hat die eine Gruppe 2 Wochen lang Dienst und dann die Andere. Man macht beide Gottesdienste hintereinander. Aber man hat eine etwa 15-30-minütige Pause. Da der erste Gottesdienst schon um 9:00 h anfängt klingelt mein Wecker Sonntags schon um 7:00 wenn ich dran bin. Etwas schwierig für mich ;) .
Jetzt sollte ich aber aufhören. Muss morgen um 6:00 aufstehen. Bis zum nächsten Mal. Morgen einen guten Start in die Woche.
Sarah

P.S.: Hoffe ihr hattet ein schönes Gemeindefest.

3. November 2009

Am Strand und Black Country Living Museum

Abgelegt unter: Au-Pair Year England — sarahjoyk @ 21:17

Hallo miteinander,
da bin ich wieder. Sorry, dass meine Blogs so unregelmäßig sind.
Letzte Woche (26/10/09 – 01/11/09) waren die Herbstferien. Wir sind am Dienstag zum Strand. Und nein, Engländer sind nicht so kälte-unempfindlich, dass sie bei 10 °C im Meer baden. Sondern wir haben einfach einen kleinen Spaziergang gemacht, Sandburgen gebaut, Muscheln gesammelt und Drachen fliegen gelassen. Wir waren bei Weston-Super-Mare (ich glaub zumindest, dass es so heißt) an der Westküste Englands. Zum Mittagessen hatte ich zum ersten Mal Fish and Chips und habe es echt genossen, obwohl die Fisch und Chips nicht ganz so schön fettig waren, wie man sie vom Take-away kriegt.
Die Großeltern waren über die Ferien da und deswegen hatte ich die meiste Zeit frei. Ich konnte ausschlafen, was ich gründlich ausgenützt hab. Und bin oft erst um halb 10 rum (was hier übrigends ‘half nine’ ist) aufgestanden. Es sei denn wir haben etwas unternommen.
Am Mittwoch sind wir zum Black Country Living Museum gegangen. Das ist ein Museum, das über das 19. Jhd ist. Es hat viele Häuser aus der Zeit und ist wie ein Dorf mit Bergwerk – in das man reingehen kann – aufgebaut. Besser gesagt es ist ein Dorf mit Bergwerk. Denn das Museum hat lauter Häuser aus dem 19. Jhd von ihrem Standort detailgetreu in mühevoller Arbeit abgebaut und katalogisiert und dann wieder auf dem Areal des Museums aufgebaut. Es hat zwischen 50 und 100 Häusern mit vielen verschiedenen Läden in denen man oft tatsächlich einkaufen kann. Ein Pub ist auch dabei, sowie eine Schule, Fabrikhalle, ein Bergwerk und ein Jahrmarkt. Das Personal dort ist so gekleidet wie im 19. Jhd und man kann sogar ein Kino besuchen, das Charlie Chaplin Filme zeigt. Obwohl der glaub ich etwas später dran war und die Cinematographie erst im sehr späten 19. bzw. frühen 20. Jhd eine Rolle spielt.
Sweet Shop Das hier war der Lieblingsladen der Kinder ;-) .
Black Country heißt es deswegen, weil alles wegen dem ganzen Rauch von der Kohle schwarz war.
Hier muss ich gleich mal das Thema wechseln. Weiß irgendjemand ein kostenloses Programm, dass man sich ganz legal vom Internet runterladen kann um Videos zuzuschneiden etc.? Dann könnte für euch bei diesem Blog auch mal ab und zu ein Video dabei sein. :)
Wenn ihr auf youtube schaut, dann könnt ihr schon ein paar Videos von mir sehen. Nichts großartiges, da ich ja noch kein Programm zum zuschneiden oder drehen hab. Falls ihr ein Video von einem der Mädchen sehen wollt (sie hat sich als Prinzessin verkleidet), dann müsst ihr auf youtube mein/e Freund/in werden und dann kann ich euch, falls ich euch traue, einen Link dazu schicken. Man muss ja heutzutage vorsichtig sein, dass das nicht die falschen Leute in die Hände kriegen.
Ich glaub ich hör dann mal für heute auf.

Alles Liebe und Gottes Segen aus England,
Sarah Jane (wie mich die Kinder zur Zeit gerne nennen ;-) )

5. September 2009

Von Englischem Wetter und Karierten Blöcke

Abgelegt unter: Au-Pair Year England — sarahjoyk @ 20:05

Hi ihr Lieben (und nicht-so-Lieben ;-) ,
Ich bin gut hier in England gelandet. Am ersten ganzen Tag (01.09.09) hab ich dann auch gleich eine Erfahrung mit dem Englischen Wetter gemacht und gehe jetzt nicht ohne Regenschirm aus dem Haus, selbst wenn die Sonne strahlend scheint. Ansonsten passierts nämlich, dass man nur für etwa eine halbe Stunde in die Bücherei geht und auf dem Rückweg vom Regen überrascht wird ;-) Viel Kälter ist es hier in England auch. Gestern hatte es nur 13°C (heute ein wenig mehr). Also habe ich mich auf die Suche nach einer Winterjacke/-mantel umgeschaut und auch gleich festgestellt, dass Englad eindeutig teurer ist. Da kann man beim H&M 100 € (~80 Pf.) für einen Wintermantel hinblättern.
Außerdem scheinen meine geliebten karierten Blocks hier gänzlich unbekannt zu sein. Also werde ich wahrscheinlich nach ganzen 5 Jahren ohne auf Linierte umsteigen müssen ;-) .
Ansonsten genieße ich es hier sehr. Ich habe noch bis etwa Sonntag frei, da die Kinder bei ihren Großeltern sind und erst dann aus dem Urlaub zurückkommen. Bis dahin habe ich Zeit zu tun und lassen was ich will. Was zu ausgiebigen Shopping-Touren, Ausschlafen und viiiieeel lesen geführt hat. Was kann man sagen, la vita e bella (oder welche Sprache soll ich hier nochmal lernen?).
Die Menschen sind hier alle sehr freundlich und hilfsbereit und die Eltern meiner Familie machen wahnsinnig viel damit ich mich hier wohl fühle. An den Links-Verkehr habe ich mich halbwegs gewöhnt (immer erst rechts dann links gucken in England). Ich hab am Anfang immer tausend Mal in jede Richtung geguckt um sicher zu gehen, dass ich nicht in ein Auto reinlaufe ;-) .
Ich werde einen Englischkurs Samstagmorgens besuchen um während diesem Jahr in England auch ein Cambridge-Zertifikat zu erhalten.
Also wünsche ich euch auf gut Englisch:
All the best and god bless you,
Sarah

P.S.: Falls ihr Facebook oder Twitter habt bin ich da auch von Zeit zu Zeit zu erreichen.
facebook:

twitter:
twitter.com/SJKirschmann

Also, wenn bei euch kein Facebook link dransteht müsst ihr auf das Twitter vor dem Doppelpunkt drücken und dann is des der Link. Irgendwas hab ich hier noch nicht verstanden :D

6. September 2009

Englische Sicherheit

Abgelegt unter: Au-Pair Year England — sarahjoyk @ 15:18

Hi ihr Lieben,
heute werd ich mal von der Englischen Sicherheit erzählen. Hier kriegt man den Terrorismus viel stärker mit. Nicht weil so viele Anschläge passieren (schon seit geraumer Zeit keins gehabt oder verhindern müssen) aber überall kommen Durchsagen, dass man seine Taschen nicht unbeaufsichtigt lassen soll. In Flughäfen, Bahnhöfen und Einkaufszentren gibt es diese Durchsagen.
Gestern (05/09/09) war ich in Birmingham shoppen und da wurden dann alle aus Sicherheitsgründen aus den Läden rausgebeten, da diese Läden auf der Strecke einer Demo waren.
Insgesamt sieht man hier in den Großstädten auch ein viel größeres Aufgebot an Polizisten (oder ich lauf nur die ganze Zeit wo sie sind). Alle natürlich mit den typischen Bobby-Helmen.
CCTV Kameras hat es auch überall, vor allem in den größeren Städten.
Trotz diesen ganzen Sicherheitsvorkehrungen wird (so gut wie) nie darüber geredet. Man nimmt es einfach hin, dass man z.B. in London an einem Tag von ca. 300 CCTV Kameras erfasst wird. Da wundert man sich doch, dass hier viele so strickt gegen Ausweise sind, weil sie dadurch meinen der Bürger würde zu gläsern.
Be blessed,
Sarah

13. September 2009

Englische Höflichkeit

Abgelegt unter: Au-Pair Year England — sarahjoyk @ 20:47

Einen schönen guten Abend ihr Lieben,

Ich lebe mich hier echt gut ein und gewöhne mich so langsam an eine etwas andere Routine (was ihr geht vor 9 Uhr zur Arbeit???). Wie ihr seht wird dieser Blog eine seeeeehhhr unregelmäßige Sache. Und dieser Blog wird auch nett so lang.
Aber nun zum Thema:Hier in England ist wirklich jeder höflich (wahrscheinlich selbst der Bankräuber ;-) ). Zuerst fiel mir das erst gar nicht so auf. Als sich dann aber mal in der Bücherei (die von mir sicher öfters genannt wird ;-) ) jemand über etwas beschwert hat war ich zuerst ziemlich geschockt. Dann fiel mir erst auf, dass das die erste Beschwerde in 3 Tagen gewesen war die ich irgendwie mitgekriegt hab. Also gaaaanz anders als wir Deutschen die sich liebend gern über alles und nichts beschweren, vor allem wir Schwaben ;-) . Hier in good old England wird es oft als affront aufgegriffen, wenn man sich beschwert ohne gleichzeitig die schuld auf sich zu nehmen. (Ach ja, genau. Engländer entschuldigen sich für alles. Und dann gleich zehn mal. Ich bin schon ausversehen an Leute gestoßen und die haben sich dann gleich entschuldigt.) Zum Glück bin ich nicht in dieses Fettnäpchen getreten bevor ich das herausgefunden hab.
Das 2. mal wo mir die englische Höflichkeit extrem aufgefallen ist war in der Food-Abteilung von Marks&Spencers (etwas teurerer (sagt man das?) Supermarkt) da hat sich die Verkäuferin an der Kasse sooooo sehr um die Kunden gekümmert. Sie war freundlich (!!!!!!!!!) :D Ich meine klar wars ein bischen teurer aber net so sehr dass das einen so großen sprung zwischen Kassiererinnen in D und in GB rechtfertigen würde. Und dann viel mir das immer wieder auf, dass Engländer wirklich über die schon sprichwörtliche Höflichkeit verfügen.
Im großen und ganzen fände ich den Mittelweg am Besten. In England fragt man sich dann doch was noch ernst gemeint ist und in Deutschland würde man sich doch darüber freuen wenn die Kassiererin nicht ungeduldig mit den Fingern zu klopfen anfängt wenn man etwas länger braucht um das nötige Kleingeld rauszukruschteln (keine Ahnung wie man des schreibt, aber wahrscheinlich nicht so ;-) ). Ganz davon zu schweigen, dass man sich selbst entschuldigen muss wenn man gegen jemanden stößt :-) .

Alles Liebe und Gottes Segen,
Sarah

P.S.: Allen Schülern morgen einen guten Start in das neue Schuljahr.
P.P.S.: An alle Engländer. I’m sorry für den Blog der für euch wahrscheinlich etwas hart ausgefallen ist ;-)
P.P.P.S.: Über Kommentare freue ich mich und dann würde sich Maris auch nicht so allein fühlen.
P.P.P.P.S.: Wurde jetzt doch etwas länger. :-)

1. Oktober 2009

Kirche in England

Abgelegt unter: Au-Pair Year England — sarahjoyk @ 11:08

Hi ihr Lieben,
Kirche in England kann ich nur aus meiner begrenzten Sicht (2 verschiedene Kirchen) beschreiben. Ich werde wahrscheinlich mal einen Gottesdienst in einer anderen Kirche besuchen. Einfach um zu sehen wie des so ist. Dieser Artikel wird wahrscheinlich sehr knapp und nicht so viele Infos enthalten. Weil ich einfach nur einen sehr begrenzten Einblick hab. Falls ihr Fragen habt schreibt mir einen Kommentar oder ne E-mail und ich beantworte sie euch gerne (ich hab jetzt gecheckt wie man Kommentare beantwortet).
Also die 2 Kirchen wo die Familie hingeht (und ich auch natürlich) sind zum einen eine Anglikanische Kirche und eine Freie Methodistische Gemeinde.
Erst mal ein bischen Geschichte zur Anglikanischen Kirche. Die Anglikanische Kirche wurde von Heinrich dem VIII gegründet, nicht im Zuge einer Reformation – die unterdrückte er nämlich stark – sondern weil er sich von seiner Frau scheiden lassen wollte, weil sie im keinen Sohn gebar. Höre ich da Schreie der Entrüstung? Also wirklich er hat sie immerhin nicht geköpft, so wie 2 seiner späteren Frauen. Insgesamt hatte er 6 Frauen und er hat sich nur von 2 nicht scheiden lassen.
Um zum Anfang der Anglikanischen Kirche zurückzukehren: Sie wurde also gegründet da Rom ihm keine Scheidung zugestehen wollte. Kein so glanzvoller Anfang auf den man stolz sein kann. Die Anglikanische Kirche hat sich auch in der Form glaub ich nicht so sehr von der Katholischen Kirche entfernt wie die Evangelische Landeskirche in Deutschland. Hier kann ich jetzt nicht so genau werden, da ich gestehen muss nie in einem katholischen Gottesdienst gewesen zu sein, aber es gibt zum Beispiel Ministranten (oder so was ähnliches zumindest), die Kleidung ähnelt der Katholischen mehr wie der Evangelischen und es gibt viel mehr Tamtam. ;-)
Bei beiden Kirchen wird viel öfter Abendmahl gefeiert. Ich hab glaube ich nur an einem Sonntag kein Abendmahl gefeiert.
Ich war bisher nur einmal in der Anglikanischen Kirche, aber da war die Predigt ziemlich kurz (war aber auch ein Familien-Gottesdienst). Es war eher ne Andacht. In der Freien Methodistischen Gemeinde gibt’s einen Pfarrer der seeeehr lange Predigten hält (die aber nie langweilig werden) und bei ihr gibt’s auch weniger Elemente (nur Singen, Church-News (auf dt. Abkündigungen), Predigt, Vater Unser und evtl. Abendmahl).
Ich hab mich inzwischen etwas an die FMG gewöhnt (am Anfang war ich etwas überrascht) und genieße die Gottesdienste dort inzwischen auch ;-) . Die AG lässt mich immer etwas zu Hause fühlen ;-) da sie (zumindest wenn man die Augen schließt ;-) ) doch unserer Kirche sehr ähnelt.
So ich hör dann mal auf (wenn das hier irgendwer noch liest) bevor ich euch noch mehr langweile ;-)
Grüßle aus England,
Sarah

P.S.: Seht ihr die Box da unten??? Das ist zum kommentieren (nur falls ihr euch fragt ;-) ) die beißt ganz bestimmt nicht. Ihr schreibt einfach was rein und dann schickt ihrs ab. Muss nicht ein Roman sein (die schreib ich schließlich … nicht) aber ein kurzes hallo wär echt toll. Dann weiß ich wer das hier so liest.

P.P.S.: Ein großes Lob an meine Sis, die es sich es antut meine Rechtschreibung zu korrigieren. Applaus

22. September 2009

Ein typischer Tag bei mir

Abgelegt unter: Au-Pair Year England — sarahjoyk @ 10:30

Hi ihr Lieben,
heute erzähl ich euch mal ein bischen wie so ein typischer Tag bei mir aussieht.
Ich werde in diesem Blog keines der Kinder beim Namen nennen, da dieser Blog ja öffentlich ist und ich nicht irgendwelchen komischen Menschen es ermöglichen will rauszufinden wer sie sind und auch wo genau ich wohne (aus diesem Grund werde ich hier auch nie meine Adresse nennen, falls ihr sie aber braucht schickt mir ne E-mail und ich schick sie euch dann, falls ich euch kenne).
Also ein typischer Tag fängt bei mir um 6:30 an. Da klingelt mein Wecker und ich dusche, zieh mich an etc. Das langweilige Zeug halt das jeder morgens macht. Um 7 (wenn ich pünktlich bin ;-) ) schau ich dann in As Zimmer (sie ist die älteste und wacht sehr früh morgens von alleine auf und liest dann einfach noch im Bett) und wir gehen zusammen runter und richten den Frühstückstisch. Die Familie hat Cereals (keine Ahnung was das auf Deutsch ist. Cerealien? Hört sich komisch an.) und ich meist Brot mit Marmelade oder so, da ich immer vergesse nach Laktosefreien Produkten zu schauen wenn ich in oder bei einem Supermarkt bin ;-) . Wenn wir denn Tisch gedeckt haben, gehen ich und A hoch. Und ich wecke die anderen Zwei. R ist echt einfach zu wecken aber S erinnert mich seeeehr an mich morgens(hier ein Thank You, Mummy, dass du morgens mich immer so geduldig geweckt hast :-) ). Wenn alle angezogen sind gehen wir runter und frühstücken. Wenn alle mit dem frühstück fertig sind, dann gehen die Eltern meistens zur Arbeit und die Kinder spielen noch ein bischen. Um halb 9 ziehen wir uns Jacken und Schuhe an und warten in der Auffahrt auf Freunde der Familie mit denen wir in die Schule(n) gehen. Die kommen meist zwischen 5 nach halb und viertel vor 9 und S geht mit der Mutter und den 2 jüngeren Kindern (N+M) in die eine Schule und R und A kommen mit mir und der Älteren (L) zu A Schule. Kinder werden hier nicht so gerne alleine zur Schule geschickt obwohl A schon 7 ist werde ich sie wahrscheinlich das ganze Jahr von der Schule abholen. SIe fangen erst an alleine nach Hause oder in die Schule zu gehen wenn sie viel älter sind. So in der 5/6 Klasse.
Wenn wir angekommen sind gehen A und L dann rein und ich warte mit R auf ihre Tagesmutter. Ab 9 Uhr hab ich dann frei bis auf kleine Sachen wie den Tisch abputzen, Spülmaschine anschmeißen … Bei mir sind im Moment noch keine Termine morgens, da der Englischkurs (Samstags-morgens) gecancelt wurde und ich gerade mich nach verschiedenen Dingen umschaue (ein Bibelkurs, Hauskreis, Sport-angebote, Ehrenamtliches …). Mal sehen was sich ergibt.
Um 3 mach ich dann ein paar Sandwiches und gehe die Kinder abholen. Erst S und R an der einen Schule und A an der anderen. Wenn wir nach Hause kommen ist es meist schon nach 4 Uhr, da die Kinder gerne auf dem Weg im Park spielen und Kastanien sammeln (ja die gibts hier schon seit etwa 2 Wochen. Kastanien werden hier conker genannt.)
An manchen Nachmittagen haben die Kinder irgendwelche Clubs (des isch so was wie Vereine oder Musikschule oder so) da bring ich die Kinder hin und wieder zurück nach Hause. Wenn sie zu Hause sind, dann schau ich, dass sie ihre HA machen und Instrumente üben (Klavier bzw. Schlagzeug) und spiele mit ihnen. Je nach dem ob die Mutter schon da ist mach ich dann Abendessen und um 7 heißt es dann gute Nacht. Naja theoretischerweise zumindest. Meist wird es dann doch Viertel nach bis halb 8.
Ich wünsche euch alles Liebe und Gottes Segen bis zum nächsten Mal,
Sarah

15. Oktober 2009

Germanismen

Abgelegt unter: Au-Pair Year England — sarahjoyk @ 11:47

Hi ihr Lieben,
jeder von euch hat ja sicher schon von den Anglizismen gehört und wie sie mancher Meinung nach die Deutsche Sprache verderben. Aber wusstet ihr schon, dass es im Englischen auch Germanismen gibt (zumindest nenn ich sie mal so)?
Ein paar Bsp.:
Man kann bei Spar und Schuh einkaufen.
Kinder gehen in den kindergarten (kleingeschrieben!).
Oder man kann auch folgende Wörter benützen:
(to) abseil – abseilen
uber – über
doppelganger – Doppelgänger
verboten – verboten (mein favourite, finde das klingt echt zum schießen. Aussprache ver-boat-en ;-)
The Blitz – der Blitzkrieg (WKII)
insgesamt gibt es viele solche Wörter, die aus dem 2. Weltkrieg stammen.
Ein kurzer aber interessanter Artikel ist auch auf wikipedia.org zu finden. Link: de.wikipedia.org/wiki/Germanismus#Englisch
Eine Sprache, die eine viel größere Rolle im Englischen spielt ist Französisch. Aber da kenn ich mich ja als Lateiner nicht so aus. Das einzige was mir jetzt so gschwind einfällt ist
Cul de Sac – Sackgasse.
Insgesamt ist Englisch eine Sprache die aus dem Zusammenfluss vieler Sprachen (Gälisch, Angelsächsisch, Deutsch, Französisch, Latein … nicht in der Reihenfolge) entstanden ist.
So dieser Blogbeitrag war sehr kurz, aber zu diesem Thema kann man, ohne Listen zu machen (falls ihr ne Liste wollt, die gibt es hier) nicht so viel sagen. Also sag ich dann mal tschüß und einen schönen Gruß nach Deutschland,
be blessed, love,
Sarah

1. Oktober 2009

Mein Englishkurs

Abgelegt unter: Au-Pair Year England — sarahjoyk @ 12:05

Hi ihr Lieben,
als sich im Mai/Juni rauskristallisiert hat wer meine Family hier sein wird, hab ich mich an die Arbeit gemacht einen Englishkurs zu suchen. Ziemlich einfache Sache, oder? Ha! Denkste! Ich hab immer noch keinen Kurs!!!!
Das hier wird eine ziemlich lange Geschichte.
Zuerst hab ich mich beim örtlichen College (das geschickterweise nur etwa 5 – 10 Minuten vom Haus entfernt ist) kundig gemacht. Nachdem ich zahlreiche E-mails geschickt hab hab ich dann schließlich beschlossen doch dort anzurufen, da niemand auf sie geantwortet hat. Also hab ich da im Juli angerufen (ich bin am 31.08.09 abgeflogen, also hätte ich eigentlich genug Zeit gehabt) wo ich dann rausgefunden hab welche ESOL Kurse (English for Speakers of Other Languages) sie anbieten und was das kostet und zu welchen Zeiten die Kurse sind). Da sie aber da noch nicht wussten wieviel es kosten würde (nur 2 Monate vor Trimesterbeginn) und wann die Kurse stattfinden würden habe ich nur rausgefunden in welchem Bereich die Kosten wären und, dass sie bis zum Cambridge Advanced Certificate unterrichten. Da aber das letzte Au-pair und die Mutter dachten, der Kurs wäre zu einfach für mich habe mich weiter auf die Suche gemacht.
Nun muss man dazu sagen, dass ich mir nicht alzuviel Stress gemacht hab, weil ich nie mit dem Englischen Organisationstalent – das kaum vorhanden ist – gerechnet hab.
Ich hab dann schließlich eine Sprachschule in Birmingham gefunden, die den Kurs auf ‘nem höheren Level anbietet und nicht alzuweit weg ist (obwohl ich ungefähr ne Stunde von meiner Haustür bis zur Sprachschule rechnen muss). Dazu kam noch, dass es deutlich billiger ist. Der einzige Nachtteil, dachte ich damals, war dass es nur an Montagabenden und Samstags Morgens unterrichtet wird. Da Montags für die Eltern nicht so gut ist hab ich mich für den Samstagmorgen eingeschrieben. Nachdem ich eine gute Stunde in einem Zimmer gewartet habe um mit jemandem zu sprechen nur um herauszufinden, dass ich wo falsches hingeschickt wurde, habe ich dann einen Test gemacht damit sie sehen können auf welchem Level ich bin. Nach einem kurzen Gespräch mit jemandem (um mein gesprochenes Englisch zu beurteilen) wurde ich in den Samstagskurs aufgenommen. Ich bin dann glücklich nach Hause und hab gedacht alles sei relativ glatt gelaufen. Weit gefehlt!
Am ersten Samstag wo der Kurs lief konnte ich nicht, da die Mutter auf einer Konferenz in Düsseldorf war und der Vater arbeiten musste. Also hab ich da angerufen und mich für den Samstag entschuldigt. Am nächsten Samstag bin ich also nichts ahnend und froh mal andere Leute kennen zu lernen zu dem English-Kurs hin. Nur um zu erfahren, dass der Kurs gecancelt wurde und das am Samstag davor schon bekannt war aber niemand dachte, dass das mich interessieren könnte. Also bin ich wieder nach Hause und hab mit der Mutter geredet, die meinte sie könnte es so richten, dass sie an den meisten Montagen früh zu Hause ist und ich könnte dann zum Kurs gehen. Also ruf ich am Montag (2 Tage später) bei der Sprachschule an und will in den Montagskurs einsteigen (das wurde mir am Samstag schon angeboten) aber da sagen die dann, dass der Mo-Kurs schon voll sei und sie mir nur dass Geld zurückgeben können. Das geht hier in England aber nur mit Scheck (hier läuft voll viel über Scheck), und da ich aber kein Bankkonto hatte und der Scheck ausdrücklich nur an mich ausbezahlt werden darf, musste ich mir ein Bankkonto anlegen (hatte ich aber sowieso früher oder später vor). Jetzt hab ich also ein Bankkonto bei Barklays (Bank hier in England), keinen Englishkurs und bin etwas genervt von der Sprachschule und der Englischen Organisation.
Wenn ich hier erwähne, dass ich von Deutschland die Organisation am meisten vermisse. Sind alle ganz mitfühlsam und ganz fasziniert, dass die Bahnen in D meistens tatsächlich mehr oder weniger pünktlich fahren ;-) . Die Mutter hier musste schon 2 mal den Bus von Birmingham heim nehmen (was eeeeewigkeiten dauert) weil der Zug einfach nicht fuhr.
Aber die Geschichte isch noch nicht zu Ende (wenn ihr grad einschlaft überspringt einfach diesen Absatz)! Die University of Warwick (das mittlere w spricht man nicht aus!) bietet Erwachsenen-Bildung an unter anderem einen Englishkurs, der aber für Engländer gedacht ist. Ich hab also da mal angerufen und eine Nachricht mit meiner Telefon-nummer hinterlassen (auf die ich natürlich keine Antwort gekriegt hab) also hab ich ein paar mal angerufen und heute jemanden erwischt, die mir eine Telefon-nummer gegeben hab unter der ich jemanden zu dem Kurs erreichen kann (naja, sollte ich zumindest). Das erste mal war besetzt und dann dass 2. und 3. Mal hab ichs voll oft läuten lassen und niemanden drangekriegt. Ich werd also mal sehen ob ich noch dieses Trimester einen Englishkurs hab oder nicht ;-) .
Tja, ansonsten genieße ich es hier schon ;-) . Das Englische Essen ist echt gut (ihr könnt sagen was ihr wollt!) und indisches Essen ist wirklich seeeehr scharf (Sebi, wenn du das liest: Ich hab keine Ahnung wie du das ein ganzes Jahr aushälst. Aber ich denke den Schmerz spürt man nach einer Weile wahrscheinlich gar nicht mehr ;-) ) aber es schmeckt echt lecker. Also ist man immer zwischen dem Schmerz und dem Geschmack hin und her gerissen ;-) .
Die Kinder sind immer noch sehr süß (auch wenn sie ab und zu nerven können). Vor allem die Jüngste. Habt ihr schon mal eine 3-jährige Abba singen hören? Sie hat den Film Mamma Mia mit ihrer Family geguckt und singt es jetzt die ganze Zeit ;-) . Sie hat mir auch neulich von ihren Puppen erzählt, die heißen James, Katie, Lala, Plala, Lalat (merkt ihr einen Zusammenhang?), Alfie (lol) und Flower und sind alles Mädels. ;-)
So und da Caro mich jetzt wahrscheinlich umbringen wird, weil ich so viel geschrieben hab hör ich jetzt auf. Bis zum nächsten Mal. Liebe Grüße und Gottes Segen aus England,
Sarah

12. Oktober 2009

Bibelkurs und Ausflug nach Baddesley Clinton

Abgelegt unter: Au-Pair Year England — sarahjoyk @ 19:47

Hi ihr Lieben,
bin ein bischen spät dran mit meinem Blogeintrag. Er ist haupsächlich über die vorletzte Woche.
Vorletzten Donnerstag (01/10/09) hab ich meinen ersten Bibelkurs-Abend gehabt. Das Thema war “The Perfect Cell Group” (Cell Groups sind so was ähnliches wie Hauskreise). Es war echt interessant und hat viel Spaß gemacht. Ich glaub ich hab mich echt an English gewöhnt. Ich hab mich gar nicht so sehr anstrengen müssen (zumindest was des Verständnis angeht). Aber des Reden läuft no net so wie ichs will. Naja ich hab ja noch fast ein Jahr. Um genau zu sein sind es jetzt noch 10 Monate. Ich bin seit ziemlich genau einem Monat hier.
Auf dem Weg nach Hause vom Bibelkurs hab ich einen Bus genommen, weil es doch etwas spät war und nicht viele Leute unterwegs waren. Ich hatte einen freundlichen Busfahrer!!!! Hätte nie gedacht, dass ich das in meinem Leben erlebe ;-) .
Am Samstag (03/10/09) bin ich dann mit einer Gruppe auf einen Ausflug nach Baddesley Clinton, das ist ein Haus aus der Tudor-Ära (1485 – 1603). Die Tudor-Ära ist nach einer Königsfamilie benannt. Was dieses Haus interessant macht, ist, dass es einige so genannte “Priester-Löcher” hat. Das sind Verstecke für katholische Priester gewesen. Die wurden nämlich verfolgt als England eine ent-katholizierungswelle (weiss nicht ob es das Wort gibt ;-) ) durchgemacht hat. Wurden diese Priester gefangen, konnten sie nur auf einen schnellen Tod hoffen. Einem katholischen Priester Zuflucht zu gewähren wurde als Verrat angesehen und somit strengstens bestraft. Baddesley Clinton hatte als gut katholisches Haus nicht nur ein sondern ganze Fünf Prieste-Löcher. Eins davon in einem Abwasserloch (was tut man nicht alles um zu überleben). In diesen Löchern mussten die Priester manchmal ganze 4 Tage aushalten, weil die speziell dafür ausgebildeten “Jäger” natürlich nicht nur so geschwind das Haus durchsucht haben.
Baddesley Clinton ist nun ein Museum in dem Menschen, gekleidet wie aus der Tudor Ära zu bestimmten Themen einen kurzen Vortrag halten und dann anschließend Fragen beantworten. Wir hatten das Glück gerade dazu zu kommen, wo jemand zu Flinten einen Vortrag gehalten hat. Weil die Webseite mein video nicht erkennt hab ich ein kurzes video hier hochgeladen. Wer sich ein etwas längeres video dazu anschauen will kann das hier, es ist mit einer Erklärung vorne dran.
Nun mach ich aber für heute Schluss.
Gott Segne euch und eine gute neue Woche aus England,
Sarah

P.S.: Dieser Blogbeitrag hat so lange gedauert weil youtube eeeeeeewig gebraucht hat um das video hochzuladen und ich nicht jeden Tag 4 Stunden am Stück Zeit hab ;-) .

P.P.S.: Kann mir jemand bitte erklären, wie ich das video so drehe, dass man es anschauen kann ohne sich den Kopf zu verdrehen?

13. Oktober 2009

Diwali

Abgelegt unter: Au-Pair Year England — sarahjoyk @ 20:48

Guten Abend ihr Lieben,
ich lebe ja in einer Familie, die zum Teil indisch ist (die anderen Teile sind holländisch-schweizerisch und 2 der Kinder sind in Kanada geboren). Daher krieg ich auch ein wenig indische Kultur mit. Am Samstag (10/10/09) war ein indisches Neujahrfest (obwohl Neujahr eigtl. erst am 19. ist), Diwali genannt, bei dem die Familie und ich hin sind. Zu diesem Anlass haben wir uns alle indisch gekleidet. Das Diwali Fest wurde von einem der Krankenhäuser in denen der Vater schaft organisiert und war in einem Hotel, das zur Kette Ramada gehört (falls es irgendwen interessieren sollte). Zuerst wurden alle begrüßt, dann gab es die Geschichte zu Diwali. Ich fass sie nur kurz zusammen. Manche Sachen weiss ich nicht so genau, da die Geschichte in English mit einem starken indischen Accent vorgetragen wurde und ich nicht alles verstanden habe. Sollten irgendwelche Indien-Experten dies lesen und ich hab was falsch, schreibt’s mir bitte und ich werde es verbessern.
Rama heiratete Sita weil er eine schwierige Aufgabe, die von ihrem Vater gestellt wurde, als Einziger schaffte. Als sein Schwiegervater kurz vor seinem Tod stand rief er Rama zu sich und sagte ihm er würde König werden, wenn er gestorben sei. Dabei bedachte der sterbende König jedoch nicht, dass er einer Frau (vllt. seiner Frau?) versprochen hatte, dass sie 2 Wünsche bei ihm frei hat. Als diese Frau nun davon hört, das Rama der nächste König werden soll, geht sie zum König und bittet ihn um ihre 2 Wünsche und weil der König ein Ehrenmann ist (ja, die gab’s mal in der Politik ;-) ), sagt er zu. Das einzige Problem ist nur, dass sie darum bittet, dass ihr Sohn (hab den Namen vergessen) König wird und Rama für 14 Jahre verbannt wird. Also sagt der König Rama, die Änderungen und Rama und Sita fliehen vom Hof.
Jetzt bin ich mir nicht so sicher was genau passiert, aber irgendwie kommt noch Lakshmir der Bruder von Rama dazu und Sita wird von einem Dämonengott entführt und die beiden Brüder retten sie indem sie eine Affenarmee trainieren. Auf jeden Fall sind dann alle 3 glücklich vereint und kehren nach 14 Jahren zurück an den Hof (ich glaub zwischendrin haben sie noch den Nachfolger des Schwiegervaters umgebracht, bin mir aber gar nicht sicher). Aber, weil Rama ja so beliebt bei den Leuten ist kann der nicht einfach so zurückkehren, sondern, da seine Heimkehr Nachts stattfindet zünden die Leute ganz viele Lichter an sodass es ganz hell wird. Naja, und dann gibt es das happily-ever-after Ende.
Deswegen wird jedes Jahr zum indischen Neujahrsfest ganz viele Lichter angezündet und deswegen heißt das Neujahrsfest Diwali, das bedeutet nämlich sowas wie “Anordnung von Lichtern” oder “Weg des Lichts”.
Nach der Erzählung der Geschichte wurde ein Gebet gesungen und Lichter angezündet.
Danach spielte die Band ne Stunde lang wobei auch ein Ehepaar rausgerufen wurde, dass seinen 20. Hochzeitstag an dem Tag gefeiert hat (meine Eltern ihren 22.). Nachdem die Band fertig war wurde das Büffet (wie schreibt man das nochmal? kaum zu glauben, dass ich mein Abi vor einem halben Jahr geschrieben hab ;-) ) eröffnet. So gut wie alles war ziemlich scharf. Abgesehen davon hat es aber echt gut geschmeckt. Zum Nachtisch gab es Gulab Jamun. Sehr süß und schmeckt wunderbar heiß mit Vanilleeis. Wenn ihr es irgendwo seht, probiert es! Es schmeckt echt lecker!
Nach dem Essen sind wir auch schon gegangen, da die Kinder buchstäblich auf den Stühlen eingeschlafen sind. Da wir drei Erwachsene waren, war es relativ einfach die 3 ins Auto zu tragen ;-) . Es hätte noch ein Feuerwerk und Musik zum Tanzen gegeben.
Zu all dem muss man sagen, dass das indische Organisationstalent noch hinter dem englischen kommt. Obwohl es für indische Maßstäbe ziemlich gut organisiert war. Will heißen, ich fands total chaotisch :-) .
Wen es interessiert noch mehr von Indien und indischer Kultur zu hören, könnte den Blog von Sebi, der gerade seinen Zivi in Indien macht lesen. www.weltwaerts-kolkata.de
So nun aber genug von Diwali noch geschwind was, was hoffentlich jemand von der DB liest. Ich hab heute eine 16-25 Railcard gekauft. Dass ist eine Bahnkarte für nur 26 Pfund im Jahr, die man kaufen kann wenn man zwischen 16 und 25 Jahren alt ist. Keine weiteren Bedingungen. Und wenn man über 25 kann man sie kaufen wenn man Vollzeit-Studi ist. Mit dieser Karte kriegt man 1/3 Rabatt auf alle Bahnkarten. Wenn sie vor 9:00 gekauft werden muss man einen Mindestpreis zahlen. Der beträgt aber nur etwa 5 oder 6 Pfund. Lohnt sich also wirklich. Da nehm ich gerne die typisch-englischen Verspätungen in Kauf ;-) .
Ich wünsche euch eine gute Nacht und bis zum nächsten Mal.
Gott behüt euch,
Sarah

P.S.: Für alle, die mit trockenen Spitzen oder krausem Haar zu kämpfen haben kann ich von Tresèmme die Salon Silk Kur (2-3 min. einwirken lassen) empfehlen. Als meine Kur am ausgehen war hab ich hier nach einer neuen geschaut und hab die og entdeckt. Wirkt bei mir Wunder und hat nur etw. 2 od 3 Pfund gekostet (~ 4€).
Caro, wenn du’s nicht in D findest, sags mir und ich brings dir mit. <– Das gilt eigtl. für alle, die es nicht in D finden (und es bei mir abholen würden. Bin an Weihnachten in Renningen).

18. Oktober 2009

Frohes Neues Jahr

Abgelegt unter: Au-Pair Year England — sarahjoyk @ 19:18

Hallo alle zusammen,

Nein, ich habe mich nicht im Datum vertan! Heute fängt das neue indische Jahr an. Also, frohes Neues.
Für alle, die auf Neuigkeiten vom Englischkurs warten. Ich hab jetzt endlich einen!!!! Nicht einen wo ich das Cambridge Zertifikat machen kann, aber einen English Literature Kurs, der Teil der Erwachsenenbildung der Warwick (nicht das zweite W aussprechen) University ist. Wir lesen das Buch Atonement von IanMcEwan (dt.: Abbitte). Manche von euch kennen vielleicht den Film zum Buch. Der gleichnamige Film kam 2007 in die Kinos. Keira Knightley spielt darin die Schwester der Hauptperson. Wir besprechen das Buch in fünf Wochen und am Ende muss ich einen Aufsatz mit (2000!!!!!!!) Wörtern schreiben. Keine Ahnung ob ich das schaffe, da ich schon im Deutschen Schwierigkeiten hab so viel zu schreiben (bei meiner Schriftgröße entsprechen das glaube ich etwa 8 oder 9 Seiten.
Am Freitag Abend habe ich zum ersten Mal für jemand anderes gebabysittet. Wenn man Au-pair ist öffnet das einem ziemlich viele Türen zum Babysitten, dazu kommt noch, dass die Eltern mich weiterempfehlen. Ich hab dann auch mal Nachrichten geschaut (die Familie bei denen ich wohne/arbeite hat auch keinen Fernseher ;-) , ab jetzt nenne ich sie immer S.).
Heute hab ich mir zum ersten Mal die Kinderkirche hier angeschaut. Sie nennen sich FaithBuilders. Normalerweise nennen sich die KiKis hier Sunday Schools. Was doch finde ich ein bischen abschreckend wirkt. Wer will schon Sonntags in die Schule?
Nach diesem kurzen update sage ich dann aber auch schon tschüss,
mehr ein anderes Mal.

Frohes Neues und einen gesegneten Start in die neue Woche,
love,
Sarah

28. Oktober 2009

Turkish Delight, Ferien und Schwaben

Abgelegt unter: Au-Pair Year England — sarahjoyk @ 20:38

Hallo mal wieder,

im Moment vermisse ich es ziemlich Deutsch zu reden, also werd ich jetzt einfach mal Deutsch schreiben.
Habt ihr alle den Film Narnia gesehen? Kam vor ein paar Jahren in die Kinos. Als Edward die weiße Hexe trifft gibt sie ihm ja Turkish Delight (dt.: Türkische Entzückung) und ich kann sooo verstehen, warum er nicht genug davon kriegen kann. Hier in England gibt es die überall zu kaufen. Es gibt 3 verschiedene Sorten. Einmal die Durchsichtigen (die ich nicht so mag) – die sind aber nicht wirklich durchsichtig, da scheint nur das licht so einbischen durch -, dann gibt es die ganz Weißen (das sind meiner Meinung nach die Besten, gibt es aber so gut wie nicht) und dann die Gerollten die aus gerollten Schichten der beiden erstgenannten Sorten bestehen (die sind auch echt gut, vor allem die mit Pistazien). Echt zu empfehlen. Ich muss nur aufpassen, das ich mir den Magen net verderbe.
Bei uns haben die half-term holidays angefangen (das sind die Herbstferien). Die heißen half-term, weil hier in England nicht in Semestern sondern in Trimestern (engl.: term) gezählt wird. Und die Engländer nennen die Ferien, die ungefähr in der Mitte eines terms sind half-term holidays. Sehr einfalsreich, oder? Die Kinder sind zur Zeit ziemlich aufgeregt, weil die Großeltern aus der Schweiz hergekommen sind. Und ich hab so gut wie immer frei, weil die Eltern sich frei genommen haben.
Was hier in England auch anders ist, dass niemand den Gehweg von Blättern freimacht. Was bei dem Englischen Regenwetter zu einer sehr rutschigen Kombination und mehrere Stürze der Kinder führt. Tja, da vermisst man die Schwäbische Ordentlichkeit schon irgendwie. In dem Zusammenhang hab ich eine interesante Beobachtung gemacht (für die Mütter unter euch sicher nichts Neues): Wenn die Kinder wissen, dass es blutet schreien sie gleich 2x so laut. Princess schlägt sich das Knie auf und weint, dann schaut sie aufs Knie und merkt, dass es blutet und fängt wie verrückt an zu schreien. Aber sobald ein Pfaster draquf kommt sind alle Schmerzen weg. Gibt dem Spruch ‘aus den Augen aus dem Sinn’ eine neue Bedeutung für mich ;-) . Funktioniert leider nur nicht mit Schokolade, die will sie auch wenn sie sie nicht sieht ;-) .

Genug geschwätzt für dieses Mal,
Ich wünsch euch einen schönen Abend und schöne Herbstferien (falls ihr die schon habt?),
be blessed,
Sarah

Nächste Seite »

Bloggen Sie auf WordPress.com.